Aaron wort bevolen den dienst sijnes Priesterlicken-ampts aen te vangen, ver s 1, et c. Hy doet sulcks, offerende eerst voor hemselven, 8. Daer na voor ’t volck, 15. Het welck hy oock zegent, 22. Godt bevestight desen dienst met een teecken, 24.
1 ENde het geschiedde ten
achtsten dage, dat Mose riep Aaron, ende sijne sonen, ende
de Oudtste Israëls.
2 Ende hy seyde tot Aaron;
Neemt
u een kalf, een
jongh runt, ten sond-offer, ende eenen ram ten brand-offer, [die ] volkomen zijn: ende brenghtse
voor het aengesicht des HEEREN.
3 Daer na spreeckt tot de kinderen Israëls, seggende, Nemet eenen geytenbock ten sond-offer, ende een kalf, ende een lam,
eenjarige, volkomene, ten brand-offer.
4 Oock eenen os, ende ram ten danck-offer, om voor ’t aengesicht des HEEREN te offeren: ende spijs-offer met olie gemenght; want heden
sal de HEERE u verschijnen.
5 Doe namen sy dat Mose geboden hadde,
[brengende dat ] tot voor aen de Tente der t’samenkomste: ende de geheele vergaderinge naderde, ende stont voor het aengesicht des HEEREN.
6 Ende Mose seyde; Dese sake, die de HEERE geboden heeft, sult ghy doen: ende de
Heerlickheyt des HEEREN sal u verschijnen.
7 Ende Mose seyde tot Aaron; Nadert tot den altaer, ende maeckt u
sond-offer, ende u brand-offer toe; ende doet versoeninge
voor u, ende voor het volck: Daer na maeckt de offerhande des volcks toe, ende doet de versoeninge voor hen, gelijck als de HEERE geboden heeft.
8 Doe naderde Aaron tot den altaer: ende slachtede
het kalf des sond-offers, dat
voor hem was.
9 Ende de sonen Aarons brachten het bloet tot hem, ende hy dopte sijnen vinger in dat bloet, ende dedet op de hoornen des altaers: daer na goot hy het bloet uyt aen den bodem des altaers.
10 Maer het vet, ende de nieren, ende het net van de lever van het sond-offer heeft hy op den altaer
aengesteken: gelijck als de HEERE Mose geboden hadde.
11 Doch het vleesch ende de
huyt verbrandde hy met vyer buyten den leger.
12 Daer na slachtede hy het brand-offer: ende de sonen Aarons
leverden aen hem het bloet; ende hy sprenghde dat rontom op den altaer.
13 Oock leverden sy aen hem het brand-offer in sijne stucken, met het hooft: ende hy stack het aen op den altaer.
14 Ende hy wiesch het ingewant, ende de schenckelen: ende hy stackse aen op het brand-offer, op den altaer.
15 Daer na dede hy de offerhande
des volcks toebrengen: ende nam den bock des sond-offers, die
voor het volck was; ende slachtede hem, ende
bereydde hem ten sond-offer, gelijck het
eerste.
16 Voorder dede hy het brand-offer toebrengen, ende maeckte dat toe
na ’t recht.
17 Ende hy dede
het
spijs-offer toebrengen, ende vulde
daer van sijne hant, ende stack het aen op den altaer; behalven het
morgens brand-offer.
18 Daer na slachtede hy den os, ende den ram ten danck-offer, dat
voor ’t volck was: ende de sonen Aarons leverden het bloet aen hem; (het welck hy rontom op den altaer sprenghde:)
19 Ende het vet van den os, ende van den ram, den steert, ende
dat het [ingewant ] bedeckt, ende de nieren, ende het net des levers.
20 Ende sy leyden het vet op de borsten: ende
hy stack dat vet aen op den altaer.
21 Maer de borsten, ende
de rechter schouder beweeghde Aaron ten beweegh-offer, voor het aengesicht des HEEREN: gelijck als Mose geboden hadde.
22 Daer na hief Aaron sijne handen op tot het volck, ende
zegendese: ende
hy quam af,
na dat hy het sond-offer, ende brand-offer ende danck-offer gedaen hadde.
23 Doe gingh Mose met Aaron inde Tente der t’samenkomste; daer na quamen sy uyt, ende
zegenden het volck: ende de
Heerlickheyt des HEEREN verscheen allen den volcke.
24 Want
een vyer gingh uyt
van het aengesicht des HEEREN; ende verteerde op den altaer het brand-offer, ende het vet: als het gantsche volck dit sagh,
soo juychten sy, ende
vielen op hare aengesichten.
Aaron wort bevolen den dienst sijnes Priesterlijcken ampts aen te vangen, v. 1, etc. Hy doet sulcx, offerende eerst voor hem selven, 8. Daerna voor het volck, 15. Het welcke hy oock segent, 22. Godt bevestigt desen dienst met een Teecken, 24.
1 ENde het geschiedde ten
achtsten dage, dat Mose riep Aaron, ende sijne sonen, ende
de Outste Israëls.
2 Ende hy seyde tot Aaron;
Neemt
u een kalf, een
jonck runt, ten sond-offer, ende eenen ram ten brand-offer, [die] volkomen zijn: ende brengtse
voor het aengesicht des HEEREN.
3 Daerna spreeckt tot de kinderen Israëls, seggende, Nemet eenen geytenbock ten sond-offer, ende een kalf, ende een lam,
een-jarige, volkomene, ten brand-offer.
4 Oock eenen os, ende ram ten danckoffer, om voor het aengesicht des HEEREN te offeren: ende spijs-offer met olie gemengt; want heden
sal de HEERE u verschijnen.
5 Doe namen sy dat Mose geboden hadde,
[brengende dat] tot voor aen de Tente der t’ samen-komste: ende de geheele vergaderinge naederde, ende stont voor ’t aengesicht des HEEREN.
6 Ende Mose seyde; Dese sake, die de HEERE geboden heeft, sult ghy doen: ende de
Heerlickheyt des HEEREN sal u verschijnen.
7 Ende Mose seyde tot Aaron; Naedert tot den altaer, ende maeckt u
sond-offer, ende u brand-offer toe; ende doet versoeninge
voor u, ende voor het volck: Daerna maeckt de offerhande des volcks toe, ende doet de versoeninge voor hen, gelijck als de HEERE geboden heeft.
8 Doe naederde Aaron tot den altaer: ende slachtede
het kalf des sond-offers, dat
voor hem was.
9 Ende de sonen Aarons brachten het bloet tot hem, ende hy dopte sijnen vinger in dat bloet, ende dedet op de hoornen des altaers: daerna goot hy het bloet uyt aen den bodem des altaers.
10 Maer het vet, ende de nieren, ende het net vande lever van het sond-offer heeft hy op den altaer
aengesteken: gelijck als de HEERE Mose geboden hadde.
11 Doch het vleesch ende de
huyt verbrandde hy met vyer buyten den leger.
12 Daerna slachtede hy het brand-offer: ende de sonen Aarons
leverden aen hem het bloet; ende hy sprengde dat rontom op den altaer.
13 Oock leverden sy aen hem het brandoffer in sijne stucken, met het hooft: ende hy stack’t aen op den altaer.
14 Ende hy wiesch het ingewant, ende de schenckelen: ende hy stackse aen op het brand-offer, op den altaer.
15 Daerna dede hy de offerhande
des volcks toebrengen: ende nam den bock des sond-offers, die
voor het volck was; ende slachtede hem, ende
bereydde hem ten sond-offer, gelijck het
eerste.
16 Voorder dede hy het brand-offer toe brengen, ende maeckte dat toe
nae het recht.
17 Ende hy dede
het
spijs-offer toebrengen, ende vulde
daer van sijne hant, ende stack’t aen op den altaer; behalven het
morgens brand-offer.
18 Daerna slachtede hy den os, ende den ram ten danckoffer, dat
voor het volck was: ende de sonen Aarons leverden het bloet aen hem; (’t welck hy rontom op den altaer sprengde):
19 Ende het vet van den os, ende van den ram, den steert, ende
dat het [ingewant] bedeckt, ende de nieren, ende het net des levers.
20 Ende sy leyden het vet op de borsten: ende
hy stack dat vet aen op den altaer.
21 Maer de borsten, ende
de rechter schouder beweegde Aaron ten beweeg-offer, voor het aengesicht des HEEREN: gelijck als Mose geboden hadde.
22 Daerna hief Aaron sijne handen op tot het volck, ende
segendese: ende
hy quam af,
na dat hy het sond-offer, ende brand-offer ende danckoffer gedaen hadde.
23 Doe ginck Mose met Aaron inde Tente der t’samen-komste; daerna quamen sy uyt, ende
segenden het volck: ende de
Heerlickheyt des HEEREN verscheen allen den volcke.
24 Want
een vyer ginck uyt
van het aengesicht des HEEREN; ende verteerde op den altaer het brand-offer, ende het vet: als het gantsche volck dit sach,
so juychten sy, ende
vielen op hare aengesichten.