1 Den Apostel vermaent de Thessalonicensen, dat sy voor hem bidden. 3 ende betuyght sijn betrouwen dat haer de Heere sal verstercken. 5 Bidt Godt oock voor haer. 6 ende beveelt dat sy haer ontrecken van een yeder broeder die ongeregelt wandelt. 7 Bewijst met sijn exempel, dat een yegelijck moet arbeyden om hem te geneeren. 10 Ofte dat hy andersins niet en moet eten. 13 Vermaent haer dat’se niet en vertragen in’t goedt doen. 14 ende dat sy die teeckenen ende straffen, die sijn bevel hier in niet gehoorsaem zijn. 16 Besluyt met de gewoonlicke groete, 17 die hy in alle sijne send-brieven met sijn eygen handt daer by voeght.
1 VOorts, broeders, biddet voor ons, op dat het woort des Heeren [sijnen ] loop hebbe, ende verheerlickt worde gelijck oock by u:
2 Ende op dat wy mogen verlost worden van de ongeschickte ende boose menschen: want het geloove en is niet aller.
3 Maer de Heere is getrouw, die u sal verstercken ende bewaren van den boosen.
4 Ende wy vertrouwen van u inden Heere, dat ghy het gene wy u bevelen, oock doet, ende doen sult.
5 Doch de Heere rechte uwe herten tot de liefde Godts, ende tot de lijdtsaemheyt Christi.
6 Ende wy bevelen u, broeders, in den name onses Heeren Iesu Christi, dat ghy u ontreckt van een yegelick broeder die ongeregelt wandelt, ende niet na de insettinge die hy van ons ontfangen heeft.
7 Want ghy selve weet hoe men ons behoort na te volgen: want wy en hebben ons niet ongeregelt gedragen onder u:
8 Noch wy en hebben geen broodt by yemandt gegeten voor niet, maer in arbeydt ende moeyte, nacht ende dagh werckende: op dat wy niet yemant van u en souden lastigh zijn:
9 Niet dat wy de macht niet en hebben, maer op dat wy ons selven u geven souden [tot ] een voorbeeldt, om ons na te volgen.
10 Want oock doe wy by u waren, hebben wy u dit bevolen, dat soo yemandt niet en wil wercken, hy oock niet en ete.
11 Want wy hooren dat sommige onder u ongeregelt wandelen, niet werckende, maer ydele dingen doende.
12 Doch de sodanige bevelen ende vermanen wy door onsen Heere Iesum Christum, dat sy met stilheyt werckende haer eygen broodt eten.
13 Ende ghy, broeders, en vertraeght niet in goet te doen.
14 Maer indien yemant onsen woorde door desen brief [geschreven ], niet gehoorsaem en is, teeckent dien: ende en vermenght u niet met hem, op dat hy beschaemt worde:
15 Ende en houdt [hem ] niet als eenen vyandt, maer vermaent [hem ] als eenen broeder.
16 De Heere nu des vredes selve geve u vrede alle tijdt, in allerley wijse. De Heere zy met u allen.
17 De groetenisse met mijne handt Pauli, het welck is een teecken in een yeder Sendt-brief: also schrijve ick.
18 De genade onses Heeren Iesu Christi zy met u allen, Amen.
De tweede [Sendt-brief ] aen de Thessalonicensen is [geschreven ] van Athenen.Eynde vanden tweeden Sendt-brief Pauli aen de Thessalonicensen .
1 Den Apostel vermaent de Thessalonicensen, dat sy voor hem bidden. 3 ende betuyght sijn betrouwen dat haer de Heere sal verstercken. 5 Bidt Godt oock voor haer. 6 ende beveelt dat sy haer ontrecken van een yeder broeder die ongeregelt wandelt. 7 Bewijst met sijn exempel, dat een yegelijck moet arbeyden om hem te geneeren. 10 Ofte dat hy andersins niet en moet eten. 13 Vermaent haer dat’se niet en vertragen in’t goedt doen. 14 ende dat sy die teeckenen ende straffen, die sijn bevel hier in niet gehoorsaem zijn. 16 Besluyt met de gewoonlicke groete, 17 die hy in alle sijne send-brieven met sijn eygen handt daer by voeght.
1 VOorts, broeders, biddet voor ons, op dat het woort des Heeren [sijnen ] loop hebbe, ende verheerlickt worde gelijck oock by u:
2 Ende op dat wy mogen verlost worden van de ongeschickte ende boose menschen: want het geloove en is niet aller.
3 Maer de Heere is getrouw, die u sal verstercken ende bewaren van den boosen.
4 Ende wy vertrouwen van u inden Heere, dat ghy het gene wy u bevelen, oock doet, ende doen sult.
5 Doch de Heere rechte uwe herten tot de liefde Godts, ende tot de lijdtsaemheyt Christi.
6 Ende wy bevelen u, broeders, in den name onses Heeren Iesu Christi, dat ghy u ontreckt van een yegelick broeder die ongeregelt wandelt, ende niet na de insettinge die hy van ons ontfangen heeft.
7 Want ghy selve weet hoe men ons behoort na te volgen: want wy en hebben ons niet ongeregelt gedragen onder u:
8 Noch wy en hebben geen broodt by yemandt gegeten voor niet, maer in arbeydt ende moeyte, nacht ende dagh werckende: op dat wy niet yemant van u en souden lastigh zijn:
9 Niet dat wy de macht niet en hebben, maer op dat wy ons selven u geven souden [tot ] een voorbeeldt, om ons na te volgen.
10 Want oock doe wy by u waren, hebben wy u dit bevolen, dat soo yemandt niet en wil wercken, hy oock niet en ete.
11 Want wy hooren dat sommige onder u ongeregelt wandelen, niet werckende, maer ydele dingen doende.
12 Doch de sodanige bevelen ende vermanen wy door onsen Heere Iesum Christum, dat sy met stilheyt werckende haer eygen broodt eten.
13 Ende ghy, broeders, en vertraeght niet in goet te doen.
14 Maer indien yemant onsen woorde door desen brief [geschreven ], niet gehoorsaem en is, teeckent dien: ende en vermenght u niet met hem, op dat hy beschaemt worde:
15 Ende en houdt [hem ] niet als eenen vyandt, maer vermaent [hem ] als eenen broeder.
16 De Heere nu des vredes selve geve u vrede alle tijdt, in allerley wijse. De Heere zy met u allen.
17 De groetenisse met mijne handt Pauli, het welck is een teecken in een yeder Sendt-brief: also schrijve ick.
18 De genade onses Heeren Iesu Christi zy met u allen, Amen.
De tweede [Sendt-brief ] aen de Thessalonicensen is [geschreven ] van Athenen.Eynde vanden tweeden Sendt-brief Pauli aen de Thessalonicensen .